如何起英文名
隨著教育程度的提高,很多人在成長或工作的過程中,給自己起一個英文名。特別是外企或夸國企業,每個人都得取一個英文名。
英文名字的好處
我們的中文名字通常是家裡取的,自己沒有干涉的權力,只有洋名是我們可以自己決定的。在很多比較洋化的職場,通常大家也都習慣用洋名稱呼彼此。更重要的是,出國留學後,老外可以很正確的叫出你的名字,減少大家的尷尬。
如何取英文名字
隨著西方文明的演進,老外的名字變化也很多。 以Parent Soup的Name finder為例,首先可以選擇男生或女生的姓名。台灣有些人取名字的時候也沒有分清楚,老外給男人用的名字台灣女生也拿來用,還振振有辭的說這是女男平等。出了國難免又要貽笑大方。一般的名字音節數目差不多都在三個之內,當然音節越多的,字母也越多,喜歡偷懶的人,可不要虐待自己。很多人習慣用取一個與自己中文姓名發音類似的洋名,你可以在前綴的地方選一個與自己中文姓名發音接近的字母。
外國人的姓名有時候可以看出來是哪個民族的,如果你鍾情法國或是德國名字,也可以在民族分類的地方選你喜歡的文化背景。
英語姓名小常識
英語姓名的一般結構為:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多場合中間名往往略去不寫,如 George Bush,而且許多人更喜歡用暱稱取代正式教名,如 Bill Clinton。上述教名和中間名又稱個人名。現將英語民族的個人名、暱稱和姓氏介紹如下:
I. 個人名
按照英語民族的習俗,一般在嬰兒接受洗禮的時候,由牧師或父母親朋為其取名,稱為教名。以後本人可以在取用第二個名字,排在教名之後。英語個人名的來源大致有
以下幾種情況:
1. 採用聖經、希臘羅馬神話、古代名人或文學名著中的人名作為教名。
2. 採用祖先的籍貫,山川河流,鳥獸魚蟲,花卉樹木等的名稱作為教名。
3. 教名的不同異體。
4. 採用(小名)暱稱。
5. 用構詞技術製造新的教名,如倒序,合併。
6. 將母親的娘家姓氏作為中間名。
英語民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常見的女子名為:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.
II. 暱稱
暱稱包括愛稱、略稱和小名,是英語民族親朋好友間常來表示親切的稱呼,是在教名的基礎上派生出來的。通常有如下情況:
1. 保留首音節。如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音開頭,則可派生出以'N'打頭的暱稱,如:Edward => Ned.
2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.
3. 採用尾音節,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.
4. 由一個教名派生出兩個暱稱,如:Andrew => Andy & Drew.
5. 不規則派生法,如:William 的一個暱稱是 Bill.
III. 姓氏
英國人在很長的一段時間裡只有名而沒有姓。直到16世紀姓氏的使用才廣泛流行開來。英語姓氏的詞源主要有:
1. 直接借用教名,如 Clinton.
教你如何起英文名
大部分的人在第一次上英文課的時候,就會開始考慮取一個英(外)文名字。在英文字彙量還不是很大的時候,可能有一大堆的人是叫做John, Mary, Bob, Paul, Joe, Jane等等一音節、三四個字母的名字。
隨著教育程度的提高,很多人在成長的過程中,也經常更換自己的英文名字。不過到出國之前,你應該決定一個終身使用的名字。如果你希望有個正式的洋名,必需在申請護照的時候同時加注,也就是在護照上 As known as 的地方會有你的英文名字,但是一旦你申請了護照,這個英文名字就不太能夠更動了!
英文名字的好處
我們的中文名字通常是家裡取的,自己沒有干涉的權力,只有洋名是我們可以自己決定的。在很多比較洋化的職場,通常大家也都習慣用洋名稱呼彼此。更重要的是,出國留學後,老外可以很正確的叫出你的名字,減少大家的尷尬。
如何取英文名字
隨著西方文明的演進,老外的名字變化也很多。 以Parent Soup的Name finder為例,首先可以選擇男生或女生的姓名。台灣有些人取名字的時候也沒有分清楚,老外給男人用的名字台灣女生也拿來用,還振振有辭的說這是女男平等。出了國難免又要貽笑大方。一般的名字音節數目差不多都在三個之內,當然音節越多的,字母也越多,喜歡偷懶的人,可不要虐待自己。很多人習慣用取一個與自己中文姓名發音類似的洋名,你可以在前綴的地方選一個與自己中文姓名發音接近的字母。
外國人的姓名有時候可以看出來是哪個民族的,如果你鍾情法國或是德國名字,也可以在民族分類的地方選你喜歡的文化背景。
【怎樣取英文名】
隨著全球化進程的深化,英文名對每個人,尤其是年輕人,變得越來越重要。但是,很多人並不知道如何起英文名,往往胡亂起,結果產生很多問題。
問題1、所起英文名太常見
第一種問題是起的英文名太常見,如:Henry, Jane, John, Mary. 這就像外國人起名叫趙志偉、王小剛、陳小平一樣,給人牽強附會的感覺。雖然起名字並無一定之規,但給人的感覺很重要。
問題2、不懂文化差異而犯忌
此外,由於文化差異,有些名字引申義不雅,如:Cat, Kitty, 在英語俚語中,它們指的是女性的陰部(Pussy)。Cat宜改為Cathy, Kitty宜改為Kate。
問題3、改名又改姓。一般來說,非英語國家的人到了美國,都可能改名,但沒有改姓的。這關係到家族榮譽,將來還會關係到遺傳基因。因此,無論自己的姓多么難讀,都要堅持。常見有人起英文名時連姓也改了,如司徒健Ken Stone,肖 燕Yan Shaw。下列英文姓尚可接受,但也最好不用,如:Young楊,Lee李。
問題4、英文名與姓諧音。有些人因為姓被人叫得多,便起個與姓諧音的英文名。但這樣的英文名單獨叫尚可,全稱時就不太自然了,如:肖 珊Shawn Xiao,鍾 奇Jone Zhong,周 迅Joe Zhou,安 芯Anne An。
問題5、不懂語法用錯詞性。名字一般用名詞,不用形容詞。有些人不懂這一規律,用形容詞起名,如Lucky,其實這不是英文名。
問題6、用錯性別
偶爾還有人弄錯了性別,如女士起名Andy, Daniel。
那么怎樣起英文名呢?這裡給你幾條建議:
方法1、英文名最好與中文名發音一致,如:
鄭麗麗Lily Zheng
楊 俊June Yang
孔令娜Lena Kong
張艾麗Ally Zhang
呂 萌 Moon Lu
張 波Bob Zhang
許開雲Caron Xu
江麗霞Lisa Jiang
王 姬Jill Wang
蔣大為David Jiang
張愛玲Irene Zhang
李 斌Ben Li
方法2、如第一條做不到,則爭取英文名與中文名局部發音一致,如:
李連杰 Jet Li
謝霆鋒Tim Xie
侯德健James Hou
許環山Sam Xu
朱曉琳Lynn Zhu
王冬梅May Wang
吳家珍Jane Wu
吳 珊Sandy Wu
關 荷Helen Guan
方法3、如上述兩條均做不到,還可使英文名與中文名發音儘量接近或相關,如:
陳方寧Fanny Chen
李秀雲Sharon Li
王素琴Susan Wang
周建設 Jason Zhou
羅凱琳Catherine Luo
董 岱Diane Dong
崔文生Vincent Cui
李 翠Tracy Li
黃宏濤Hunter Huang
沈茂萍Maple Shen
劉麗芳Fountain Liu
方法4、意譯
此外意譯也是個不錯的選擇。
王 星Stellar Wang
李 冰Ice Li
元 彪Tiger Yuan
齊 天Sky Qi
白 雲Cloud Bai
劉長河River Liu
- 上一篇:怎樣給自己取英文名
- 下一篇:如何給寶寶起英文名字