胡攪蠻纏的性格英文
「胡攪蠻纏」在英文中可以翻譯為「obstinate」或「stubborn」,這兩個詞都用來形容一個人堅持己見,不願意妥協或改變。如果要表達更強烈的情緒,可以使用「bullheaded」或「pigheaded」,這兩個詞帶有貶義,形容一個人非常固執,甚至到了不講道理的地步。例如:
- She is so obstinate that she never listens to anyone else's advice.
- His bullheaded attitude made it impossible to reach a compromise.
這些辭彙都可以用來描述一個人堅持自己的觀點,不願意接受他人的意見或建議。