發夢騎馬
"發夢騎馬"這個詞語可能是粵語的表達方式,直譯過來就是"dreaming of riding a horse"。在英語中,這個詞語可以用來形容一個人做夢或者幻想自己在騎馬。如果是在討論夢境或者幻想時,可以使用這個詞語來描述這種情境。
如果你是在尋找與馬相關的成語或者諺語,這裡有一些可能的翻譯:
- "馬到成功" - Horses arrive, success follows. (This is a Chinese idiom that means to achieve success immediately or without much effort.)
- "一馬當先" - One horse leads the way. (This is a Chinese idiom that means to be the first or the leader in something.)
- "快馬加鞭" - Quick horse, add whip. (This is a Chinese idiom that means to speed up or to work harder.)
這些成語和諺語可能與"發夢騎馬"沒有直接關係,但它們都是與馬相關的常用表達方式。如果你是在尋找與馬相關的成語或者諺語,這些可能會是有趣的選擇。