玩心理戰英文
"玩心理戰"在英文中可以表達為 "play mind games" 或 "engage in psychological warfare"。
-
Play mind games: 這個短語通常用於描述個人之間通過操縱、欺騙或心理戰術來影響對方的行為或情緒。例如:
- "He's always playing mind games with his colleagues to get what he wants."
- "She accused him of playing mind games to make her doubt herself."
-
Engage in psychological warfare: 這個表達更正式,通常用於描述在更大範圍內(如軍事、政治或商業競爭)中使用的心理戰術。例如:
- "The two companies are engaging in psychological warfare to dominate the market."
- "During the negotiation, both sides were involved in psychological warfare to gain the upper hand."
這兩個表達都可以用來描述通過心理手段來影響他人或局勢的行為,具體使用取決於語境和場合。