周莊夢蝶翻譯
《周莊夢蝶》出自《莊子·齊物論》,原文如下: 「昔者莊周夢為胡蝶,栩栩然胡蝶也,自喻適志與!不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為胡蝶與,胡蝶之夢為周與?周與胡蝶,則必有分矣。此之謂物化。」
翻譯如下: 從前,莊周夢見自己變成了一隻蝴蝶,栩栩如生地像一隻蝴蝶一樣,感到非常自在和愉快,完全忘記了自己是莊周。突然間醒來,驚覺自己還是莊周。不知道是莊周夢見自己變成了蝴蝶,還是蝴蝶夢見自己變成了莊周?莊周和蝴蝶必定是有區別的。這就是所謂的「物化」。
這段話表達了莊子對現實與夢境、自我與他者之間界限的哲學思考,強調了萬物之間的轉化與統一。