做人如果沒夢想跟鹹魚有什麼區別英文
The phrase "做人如果沒夢想跟鹹魚有什麼區別" can be translated into English as "If a person has no dreams, how are they any different from a salted fish?" This expression emphasizes the importance of having dreams and aspirations in life, suggesting that without them, one's existence lacks purpose and direction, much like a salted fish that is preserved and devoid of life.